”ترجمة اللغات“ مفتاح الفرص في قطاع السياحة.. رواتب تصل إلى 15 ألف ريال

أكد مستشار الموارد البشرية رضوان الجلواح أن ترجمة اللغات باتت من أهم المهارات المطلوبة في قطاع السياحة السعودي، مشيرًا إلى أن رواتب المترجمين في بداية مشوارهم المهني قد تتجاوز 15 ألف ريال سعودي.
وأوضح الجلواح خلال مشاركته في برنامج ”الراصد“ على قناة الإخبارية، أن المملكة تستعد لاستضافة وتنظيم كأس آسيا قبل عام 2027، بالإضافة إلى كأس العالم 2034، مما سيخلق فرصًا وظيفية هائلة في مختلف مجالات السياحة.
وأشار إلى أن قطاع السياحة في المملكة بحاجة إلى أكثر من 5 آلاف موظف وموظفة سعوديين، مؤكدًا على تنوع الوظائف المتاحة في هذا القطاع، والتي تشمل الإرشاد السياحي، وحجز التذاكر، وتنظيم البرامج، واستقبال الوفود.
ولفت الجلواح إلى أن الاحتياج للترجمة في قطاع السياحة لا يقتصر على اللغة الإنجليزية فقط، بل يشمل أيضًا اللغة الصينية، واليابانية، والإسبانية، والألمانية.
وكشف عن وجود سعوديين يتقنون اللغة الصينية ويعملون حاليًا في شركات صينية كبرى، مؤكدًا على أن المترجم حديث الخبرة يتقاضى راتبًا شهريًا يتراوح بين 15 ألف و 20 ألف ريال سعودي.
وأضاف أن أصحاب الخبرة في مجال الترجمة، ممن لديهم 4 سنوات عمل أو أكثر، يتقاضون رواتب تصل إلى 22 ألف ريال سعودي.
وأخيرًا، دعا الجلواح الشباب السعودي إلى تعلم اللغات واكتساب المهارات اللازمة للعمل في قطاع السياحة الواعد، مؤكدًا على أن هذا القطاع يوفر فرصًا وظيفية مميزة برواتب مجزية.